独
講習が無いと途端に昼間で寝てる廃人の雷龍です。
そんな今日は市内の図書館に行ってきました。ちと和独辞典とか和仏辞典とか和伊辞典とか見に。まず、調べたい単語をリストアップしといてそれで調べる。で、読み方分からんから振り仮名書いてある独和辞典やら仏和辞典やら伊和辞典やらで調べる。
…フランス語の方は少しだけ振り仮名載ってるのあった。イタリア語は…orz
分からへんぞ。
ドイツ語は幸いなことに振り仮名ふってある辞典があったのでほぼ完璧に出来た。で、つくづくドイツ語っておもしれーって思ったよ。
で、ゾイドのシュトゥルムフューラーの「シュトゥルム」(Sturm)って独語で「烈風」とか「嵐」とか「暴風」とかそんな感じの意味らしいね。だから、シュトゥルムフューラーは直訳するとさしずめ「嵐総統」ってことか。
じゃあ、バーサークフューラーのバーサークは…何だろう。「破壊」とか「破滅」とかそういった意味かな?でも和独辞典で「破壊」って調べたけど無かったから違うっぽい。
図書館行くのに、この前サクラ見たところを通るんですが、かなり咲いてましたね。マダツボミも多かったけど。
それにしても寒いねぇ。手足の指がピンチ。
明日は更に仏語、伊語の読み方を頑張って調べて…七賢さん達の名前でも探してくるか。
| 固定リンク
コメント